» » На гребне волны: серфинг в Португалии

На гребне волны: серфинг в Португалии

  • На гребне волны: серфинг в Португалии
  • 14-12-2014, 10:45
На гребне волны: серфинг в Португалии
Джек Лондон называл серфинг «королевским видом спорта». Американский писатель приключенческих рассказов впервые познакомился с ним на Гавайах и был сражен людьми, укрощающих тихоокеанские волны.

В последний день ноября фотограф агентства Рейтер побывал на побережье Португалии, чтобы чтобы запечатлеть покорение гигантских волн.

20 фото

Португалия — это самое западное государство в континентальной Европе. Название происходит от города Порту (лат. Portus Cale — «тёплый порт»).

1. Серфинг в Португалии в районе Прайя-ду-Норте около города Назара, 29 ноября 2014. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии


2. Португальское побережье славится идеальными волнами, как в высоту, так и по завидному постоянству. Здесь есть как неторопливые и мягкие волны, которые являются идеальным плацдармом для начинающих серферов, так и «мощные трубы» — для pro-серферов. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

3. Во времена Джека Лондона доски для серфинга имели длину 5 метров, а вес — около 70 кг. В процессе «эволюции» и развития серфинга вес досок существенно снизился. В настоящее время серфборды весят — 10-13 кг. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

«Скользить по воде» — это настоящее искусство, требующее теоретических знаний, практического опыта, но результат, как правило, превосходит все ожидания. Серфинг захватывает человека полностью и уже ничто не приносит ему такого удовлетворения, как ощущения от этого вида спорта.

4. Серфинг в Португалии в районе Прайя-ду-Норте около города Назара, 29 ноября 2014. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

5. Серфинг — это соответствующая культура, стиль и ритм жизни, который напрямую зависит от природных, точнее климатических условий. Серфингист в прямом и переносном смысле погружается в естественную среду обитания и часто остается один на один с океанской стихией, воздухом и ветром. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

6. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

В 2013 году американец Гарретт Макнамара прокатился на самой высокой волне за всю историю серфинга. И где бы вы думали?

7. Серфинг в Португалии в районе Прайя-ду-Норте около города Назара, 29 ноября 2014. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

Правильно, в Португалии. Рекорд был поставлен в понедельник близ небольшого города Назара Каньон.

8. Серфинг в Португалии в районе Прайя-ду-Норте около города Назара, 29 ноября 2014. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

По некоторым сообщениям, высота покоренной гавайским серфером волны составила 30.5 метров.

9. Серфинг в Португалии в районе Прайя-ду-Норте около города Назара, 29 ноября 2014. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

10. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии


11. Макнамара также является обладателем предыдущего мирового рекорда, который он установил в ноябре 2011 года на том же португальском побережье, покорив 24-метровую волну. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

12. Ну а мы возвращаемся в наши дни и наблюдаем за серферами в районе Прайя-ду-Норте около города Назара, 29 ноября 2014. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

13. Как можно догадаться, сёрфинг происходит от английского слова surfing «катание по поверхности».  Существует несколько сходных видов спорта, различающихся используемыми техническими средствами: виндсёрфинг — катание на доске под парусом, бодисёрфинг — катание на волне вообще без доски, кайтинг — вид спорта, в котором движение по поверхности воды происходит под действием силы тяги, развиваемой воздушным змеем и другие. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

14. Интересный факт. В давние времена доски простых смертных и правителей существенно отличались: царские достигали в длину 7 метров, а «крестьянские» доски — не больше 3.5 метров.(Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

15. Не во всех странах есть возможность заниматься серфингом из-за отсутствия большой волны. Также существуют искусственные волны (с контролируемыми параметрами высоты и скорости) в закрытых помещениях. Первый такой образец был построен в Японии. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

16. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

17. Серфинг в Португалии в районе Прайя-ду-Норте около города Назара, 29 ноября 2014. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

18. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

19. (Фото Rafael Marchante | Reuters):

На гребне волны: серфинг в Португалии

20. Также смотрите «Внутри волны» и «Собачий серфинг в Калифорнии». (Фото Rafael Marchante | Reuters).

На гребне волны: серфинг в Португалии

Советуем также подписаться на наши странички в соц.сетях: Фейсбук | Вконтакте | Твиттер | Google + | Одноклассники

Также смотрите: 

Другие новости по теме

Поделиться новостью

Оставить Комментарий

Имя:*
E-Mail:
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Вставка ссылкиВставка защищенной ссылки Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Введите два слова, показанных на изображении: *